×

ফিচার

বলিউডে বাঙালি চরিত্র

Icon

কাগজ প্রতিবেদক

প্রকাশ: ০৭ নভেম্বর ২০১৭, ০২:২৪ পিএম

বর্তমানে দেখা যাচ্ছে, প্রায়ই বলিউড ছবির মুখ্যচরিত্র হয়ে উঠছে কোনো বাঙালি। কীভাবে বাঙালিদের দেখে বলিউড? পরিচালকরাই বা কীভাবে তৈরি করছেন এই বাঙালি চরিত্রদের? আসুন একটু খতিয়ে দেখা যাক। জানাচ্ছেন বিভাস হালদার
এ বছরের মে মাসে বলিউডে মুক্তি পেয়েছিল ‘মেরি পেয়ারি বিন্দু’ ছবিটি। ছবিতে বেশকিছু টলিউডের অভিনেতাকেও দেখা যায়। নায়ক আয়ুষ্মান খুরানাও বাঙালির চরিত্রে। ছবির ছোট ছোট ট্রেলারগুলো রিলিজের আগেই হইচই ফেলে দিয়েছিল। অনেকটা অংশই কলকাতায় শুট করা। লেখক-পরিচালকও বাঙালি। বাঙালিয়ানা বেশ ছুঁতে পেরেছিল ‘মেরি পেয়ারি বিন্দু’কে। অন্যদিকে ‘নুর’ ছবির চিত্রনাট্য দর্শকের তেমন পছন্দ না হলেও বাঙালি সাংবাদিক নুর রায় চৌধুরীর চরিত্রে সোনাক্ষী সিংয়ের অভিনয় অনেকেরই পছন্দ হয়েছে। বাঙালি চরিত্রে সোনাক্ষী এই প্রথম নন। বিক্রমাদিত্য মোটওয়ানের ‘লুটেরা’ ছবিতেও তিনি বাংলার জমিদারের মেয়ে পাখি হয়েছিলেন। তারপর তিগমাংশু ধুলিয়ার ‘বুলেট রাজা’তেও তাকে বাঙালি মেয়ে মিতালির চরিত্রে দেখা গিয়েছিল। আসলে বাঙালি চরিত্ররা কিন্তু হিন্দি ছবিতে নতুন নয়। তাদের চিরকালই দেখা যেত। তবে অনেকদিন পর্যন্ত তাদের গোলগাল, চশমা পরা, হাবাগোবা পার্শ্বচরিত্রেই পাওয়া যেত বেশি। অনেক সময়ই তারা চিত্রনাট্যে থাকত শুধু কমিক রিলিফের জন্য। কিন্তু সঞ্জয়লীলা বানসালির ‘দেবদাস’র পর পরিস্থিতি অনেকটা বদলে যায়। পর্দায় শাহরুখ খানকে টুকরো বাংলা বলতে দেখে অনেকেই আবেগে ভেসে গিয়েছিলেন। পারু, চন্দ্রমুখী এবং চুনিবাবুর চরিত্রেও দেখা গিয়েছিল ঐশ্বর্য রাই, মাধুরী দীক্ষিত এবং জ্যাকি শ্রফকে। তারপর থেকেই বলিউড বাঙালিদের নিয়ে নতুনভাবে উৎসাহ ফিরে পায়। এমনকি, ছোটপর্দায় একতা কাপুরের ধারাবাহিকগুলোর কল্যাণেও বাঙালিদের আচার-আচরণ নিয়ে মাথা ঘামাতে শুরু করে বলিউড। তবে এই চরিত্রগুলো আগের মতো ‘বোকা বাঙালি’র স্টিরিওটাইপ না হলেও অন্য ধরনের স্টিরিওটিপিক্যাল চরিত্র ছিল তো বটেই। অবাঙালিদের মুখে অস্বাভাবিক টুকরো বাংলার উচ্চারণ শুনে বাঙালিদের খুব একটা আনন্দ হতো বলে তো মনে হয় না! এমনকি, ‘ধুম’ ছবিতে অভিষেক বচ্চনের বাঙালি স্ত্রী সেজেছিলেন রিমি সেন, যিনি নিজেও বাঙালি বটে। কিন্তু তার মুখেও বাংলা সংলাপগুলো অবাঙালিদের মতোই ভাঙা ভাঙা শোনানোয় যথেষ্ট হাসি পেয়েছিল দর্শকের! কোনো কোনো হিন্দি ছবিতে বাঙালি চরিত্র মানেই যেন শাঁখা-পলা, আটপৌরে লালপাড় সাদা শাড়ি কিংবা হাতে পায়ে আলতা! আবার কোনো কোনো ছবিতে দেখা যেত আরেক দল বাঙালিকেও। যারা শুধু নামেই বাঙালি! অথচ ‘বাঙালি’ বলতে আমরা যা বুঝি, তা একেবারেই নয়। যেমন অনুরাগ বসুর ‘লাইফ ইন আ মেট্রো’-তে শিল্পা শেঠি এবং কঙ্কনা সেন শর্মার চরিত্র। কিংবা ‘ধুম টু’ বা ‘কর্পোরেট’-এ বিপাশা বসুর চরিত্র। অথবা অয়ন মুখোপাধ্যায়ের ‘ওয়েক আপ সিড’-এ কঙ্কনার চরিত্রটা। ২০১২ সাল থেকে পরিস্থিতি একটু বদলাতে শুরু করে। অনুরাগ বসুর ‘বরফি’তে প্রিয়াঙ্কা চোপড়ার করা ঝিলমিল বা ইলিয়ানা ডি ক্রুজের করা শ্রতিকে ভালোবেসে ফেলেন দর্শক। এই প্রথম হিন্দি ছবির বাঙালি চরিত্ররা শুধু বাঙালি সাজই নয়, বাঙালি সত্তাও ফুটিয়ে তুলতে পারল পর্দায়। ইলিয়ানাকে ছবিতে দেখে অনেকে বাঙালি বলেই ভেবে নিয়েছিলেন। একই বছর মুক্তি পায় সুজিত সরকারের ‘পিকু’। ছবিতে দীপিকা পাড়–কোন ছিলেন বাঙালি মেয়ে অসীমার চরিত্রে। তাকে দেখেও চট করে অবাঙালি মনে হওয়ার জো ছিল না। অনেকে মনে করেন, বলিউডে বাঙালি পরিচালকদের ভিড় বাড়ছে বলেই বাঙালি চরিত্রগুলো আরো বেটার হচ্ছে। এই চরিত্রগুলো শুধুই যে বাঙালিরা পছন্দ করছেন, তা নয়। দেশের বৃহত্তর দর্শকও পছন্দ করছেন। কারণ বাস্তবের বাঙালির মতোই এই চরিত্রগুলোও যথেষ্ট কসমোপলিটান। যে কোনো পরিস্থিতিতেই নিজেদের মানিয়ে নিতে পারে। সুজয় ঘোষের ‘কাহিনী’র বিদ্যা বাগচিকে এমনি এমনি তো পছন্দ করেননি দর্শক! পরিচালকরাও এখন চরিত্র গড়ার সময় বেশি যতœ নিচ্ছেন। ভাঙা বাংলার সংলাপের এখন আর প্রয়োজন পড়ে না। সুজিত সরকার ‘পিকু’তে দীপিকা পাড়–কোনের মুখে সেভাবে বাংলা সংলাপ বসাননি। কিন্তু চরিত্রটার বডি ল্যাঙ্গুয়েজ, হাবভাব, সবই আদ্যোপান্ত বাঙালি! অমিতাভ বচ্চন অবশ্য কিছু কথা বাংলায় বলেছেন। কিন্তু এখনো পর্যন্ত বলিউডের অন্য কোনো চরিত্র তার চরিত্রটার চেয়ে বেশি বাঙালি হয়ে উঠতে পারেনি!

সাবস্ক্রাইব ও অনুসরণ করুন

সম্পাদক : শ্যামল দত্ত

প্রকাশক : সাবের হোসেন চৌধুরী

অনুসরণ করুন

BK Family App